Prevod od "odakle dolazite" do Brazilski PT


Kako koristiti "odakle dolazite" u rečenicama:

Ne zanima me odakle dolazite, iz Njujorka, Èikaga, sa meseca!
Olhem rapazes, não me interessa de onde vieram... Nova York, Filadélfia, Chicago ou da lua.
Jedna stvar je jasna. Ne možete ujahati u moj život i ponovo izaæi... bez da znam ko ste, odakle dolazite ili gde idete.
Mas uma coisa é certa: você não pode entrar e sair da minha vida sem que eu saiba quem você é, de onde vem e para onde vai.
Znate, izgleda da nikada nije bilo vreme da se pita, ali mi zapravo ne znamo odakle dolazite i zašto.
Sabe, não houve momento que perguntássemos, mas nós não sabemos de onde você veio, ou por que.
Èujte, tamo odakle dolazite... ima li mnogo ljudi bez moæi i moje visine?
Ouça, de onde vêm, há muitas pessoas sem poder e do meu tamanho?
Imam utisak da bi mi se moglo svideti mesto odakle dolazite.
Persinto que poderia gostar desse lugar de onde vem.
Kašigi Omi-san želi da zna odakle dolazite?
Kasigi Omi-san quer saber de onde vêm vocês.
Niti vašeg imena, vaše porodice, godina... ni... odakle dolazite.
Nem sua família, sua idade, nem de onde vem.
Ne znam odakle dolazite... ali ovde je to više, nego što veæina ima.
Eu não sei de onde você veio. Mas por aqui, isso é muito mais que a maioria das pessoas já conseguiu.
Kad se vratite tamo odakle dolazite, ostavite nas dole na miru, važi?
Quando voltar para o lugar de onde veio deixe-nos em paz aqui, certo?
Nije bitno odakle dolazite, veæ kuda imate nameru da idete kad povratite snagu.
O que importa agora não é de onde veio, mas para onde pensa em ir, depois de recuperar suas forças.
Ne znam ko ste vi ljudi ili odakle dolazite... ali Bog vas blagoslovio.
Eu não sei quem vocês são, nem de onde vieram... mas... Deus os abençoe.
Rado bih saznao više o vašim metodima i o mestu odakle dolazite.
Eu estou curioso por aprender mais sobre seus métodos, e para aprender mais sobre o lugar de onde voces vieram.
Da li je taèno da, tamo odakle dolazite, temperatura ide iznad taèke smrzavanja i da to traje nedeljama?
É verdade que, de onde vocês vêem, a temperatura sobe acima do ponto de congelamento? Durante semanas às vezes?
I možete mi reèi odakle dolazite.
Mas podeis dizer-me o vosso e de onde vindes.
Trebaju li služavke tamo odakle dolazite?
Eles precisam de empregadas de onde você vem?
Da vas pitam najpre, odakle dolazite?
Primeiro, deixa-me perguntar de onde são.
Ko ste vi i odakle dolazite?
Quem são e de onde vêm?
Znam da zvuèite uobièajeno tamo odakle dolazite, ali ovde i dalje mislim kao da æete posle muèiti James Bonda.
Sei que isso parece normal de onde vem, mas aqui penso que logo irá torturar o James Bond.
Kakav je život tamo odakle dolazite?
Como é a vida lá de onde vêm?
Ono pokazuje svetu šta oseæate, ko ste i odakle dolazite.
Ele diz ao mundo o que você está sentindo, quem você é e de onde veio.
Bez obzira ko ste i odakle dolazite, samo 0, 5% vašeg genetskog koda je samo vaše.
Não importa quem sejamos ou nossa origem, ínfimos 0, 5% do nosso código genético é exclusivo.
Gospoðo Moražek, znam odakle dolazite, zakonik kojeg se pridržavate.
Sra. Mrozek, Eu sei de onde você veio, o código que você segue.
Ne bih rekao, s obzirom odakle dolazite.
Imaginei que não, considerando de onde vem.
Možda su tamo odakle dolazite nemački i latinski jednaki, ali ne i ovde, plašim se.
Talvez de onde venha, alemão e latim possam ser equiparados, mas não aqui, eu receio.
Da li imate ovakve graðevine tamo odakle dolazite?
Têm edificações como esta lá onde você mora?
Pa, rekli ste mi odakle dolazite, ali niste mi rekli, gde idete.
Então... você me disse de onde é, mas não me disse para onde você está indo.
Hteo sam da znate odakle dolazite, ali i da otkrijete ko ste.
Eu queria que vocês soubessem de onde vieram, mas também que descobrissem quem são.
Odakle dolazite, šta radite, ko su vaši prijatelji, vaša porodica.
De onde você veio. O que você faz. Quem são seus amigos, sua família.
Prvo morate da upoznate sebe, da shvatite odakle dolazite.
Creio que o primeiro passo é você se reconhecer, conhecer sua origem.
1.0366368293762s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?